Meg o 4. dílu série "The Mediator"

9. března 2008 v 13:56 | Susannah |  Temná je noc
Překlad článku, který o knize napsala Meg Cabot na svých oficiálních stránkách. Snažím se neměnit fomulace Meg, ale někdy je to těžké.
Pokud si chcete knihu přečíst a nechcete znát zápletku, tohle je přímo dokonalé navnazení pro čtení.
Jinak tenhle díl u nás vyšel pod názvem Temná je noc.

____________________________________________________________________
Co nebo kdo je pohřbený na zadním dvorku Susannah?
Když ji uprostřed noci probudí duch Maríi de Silvy z devatenáctého století, Suze ví, že nejde jen o nějakou obvyklpi návštěvu - nejen kvůli noži na jejím krku. Když byla María ještě naživu, byla snoubenkou Jesseho - toho samého Jesseho, který byl před sto padesáti lety zavražděn. A toho samého, do kterého se Suze zamilovala.
María vyhrožuje Suze, aby ukončila kopání u domu. Suze má celkem přesnou předstvu, co, nebo spíš koho, by tam mohla najít. Ale když Suze vyreší vraždu Jesseho, neztatí ho navždy?
Ještě za sebe upozorňuju, že jde jenom o amatérský překlad, snažila jsem se, aby to bylo srozumitelné, ale některé věci se prostě nedají přeložit dokonale, zvlášť pokud jde o slangy.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.