Obálky knihy "Portrait of My Heart" ve světě

10. července 2010 v 14:10 | Elaine, Susannah |  Kniha PoMH
Našla jsem docela dost obálek romance Portrait of My Heart. Můžete se na ně podívat v celém článku. - Elaine

Myslím, že důvod, proč tahle kniha vyšla v tolika zemích je ten, že volně navazuje na Where Roses Grow Wild, kterou vydali v překladech ve vícero zemích. Většina historických romancí moc překládaná není a zrovna tyhle dvě jsou jedny z výjimek. - Susannah
Datum poslední aktualizace: 10. června 2012


Obálka knihy v Británii a v Americe:

Obálka knihy ve Francii:
  • Název znamená Hvězda Džajpuru.

Obálky knihy ve Španělsku:
  • Tady jsem málem dostala infarkt. Myslela jsem si, že vím o všech španělských knihách od Meg, takže jsem si byla skoro jistá, že ta kniha neexistuje. Ale zjevně ano. Název je doslovným překladem originálu, tedy Portrét mého srdce.

  • a jedno jiné vydání (bohužel jsem ho nenašla v lepší kvalitě) Susannah
Obálka knihy v Itálii:
  • Název je taky doslovným překladem originálu.


Obálka knihy v Polsku: (Susannah)
  • Taky vám to tak děsně nepřipadá jako romance, ale spíš jako román o nějaké události v pánském klubu v centru Londýna, kde všichni pokuřují doutníky? Já vim, já snad nejsem spokojená s ničim, viďte? Ale u divný obálky nemůžu mlčet. ;)


Obálky knihy v Rusku: (Susannah)

  • starší verze, kterou možná znáte ze článku, kde Meg komentuje podivné obálky svých knih z různých zemí

Obálka knihy v Brazílii: (Susannah)
  • Není naprosto boží? Chci umět portugalsky.
oOo
bookdepository.co.uk
ibs.it
livelib.ru
chomikuj.pl
amazon.com
skoob.com.br
librolibro.es
buch.de
 

2 lidé ohodnotili tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.